Indursi, piegarsi: sc. far marcia indietro. scale. Ricerca Sinonimi Coniugazione Pronuncia Suggerisci una nuova traduzione/definizione scala … English Translation of “scala di misure” | The official Collins Italian-English Dictionary online. ! Even if you go to the street, it's the same. da cavallo; sc. Verbo dlei seconda coniugazione - il verbo scendere è transitivo, intransitivo (ausiliare essere) scendere al femminile. traducción scendendo le scale del italiano al espanol, diccionario Italiano - Espanol, ver también 'scendere',scena',scenario',sede', ejemplos, conjugación scendere - translate into English with the Italian-English Dictionary - Cambridge Dictionary da una montagna, sc. in lizza, affrontare una gara sportiva o altra competizione; sc. E' piuttosto maldestro! Fitbit Aria|fitbit aria wi fi smart scale|fitbit aria|smart scale|fitbit aria 2|fitbit scale|body composition scale|qardiobase 2|withings body+|premium … verbo transitivo bed down verbo intransitivo bend down verbo intransitivo blow down I. verbo intransitivo ... scendere le scale. English. Over 100,000 English translations of Italian words and phrases. Chi ha ragione? Salire is an Italian verb that means to go up, climb, rise, ascend, or increase. scala mondiale traduzione | dizionario Italiano-Inglese. Se le vendite continuano a scendere bisognerà ridurre la produzione. ridiscendere le scale. die Treppe hinuntergehen. 12. Imperfetto. Scrivi il passato prossimo del verbo ROMPERE Mio fratello ha appena un bicchiere. Cerca qui la traduzione italiano-tedesco di scendere dalle scale nel dizionario PONS! : I prezzi stanno scendendo nelle ultime settimane. scendere in picchiata. 13. (io scéndo, ecc. Non scese le scale, ma le ruzzolò. 1. v/i andare go down, descend venire come down, descend da cavallo get down, dismount dal treno, dall autobus get off dalla macchina get out di temperatura, prezzi go down, drop scendere a terra come (back) down to earth 2. v/t: scendere le… Predlagajte nov vnos. Spero di essere stato chiaro e che queste informazioni le siano utili. Salire – to climb. a. Muoversi da un luogo più alto a un luogo più basso, discendere: sc. tromba: tromba delle scale schodišťová šachta. Coniugazione del verbo italiano scendere: congiuntivo, indicativo, condizionale. salire le scale. così in basso. in cantina; sc. scendere a terra (sbarcare) to go ashore. Използвайте нашия преводач на текстове. scendere a serpentina . : scenda su di voi la benedizione di Dio (ma, anche: è scesa la maledizione su questa casa). facebook. Porto: Porto Editora, 2003-2021. Mostra tabella dei verbi. twitter. Calare, spostare o portare in basso: rinvoltammo il padrone dentro una pelliccia e delle coperte, lo scendemmo e caricammo nella macchina (Palazzeschi); l’avevamo sceso [il carro] dal crocevia e sistemato molto bene tra i cespugli (Arpino). dall’albero; sc. scendere nell’agone. in strada; scendo dal giornalaio, scendo a comprare il pane, a ritirare la posta; il capitano della nave è sceso a terra; anche assol. A dire il vero i membri della seconda coppia, nel significato di 'percorrere in salita' e 'percorrere verso il basso' hanno anche un uso transitivo: si possono salire le scale o il versante di una collina e scendere i gradini o un pendio. ... scendere dalle scale to go (or come) down the stairs. b. region. why don't you come up for a minute? ! Coniugazione del verbo italiano salire: congiuntivo, indicativo, condizionale. di moto a luogo, andare, recarsi, in un luogo più basso procedendo lungo un pendio o una scala, o smontando: sc. b. Digradare verso un luogo più basso, detto di terreno in pendenza o di cosa posta su di esso: le colline scendono dolcemente al mare; il paesino scende dalla collina fin sulla costa. With that said, the first important thing to know is that the use of the auxiliary essere and avere is not accidental, but it depends on the meaning of the sentence, that is, on what we want to say. correre giù per la discesa. Scendere can be both intransitive and transitive. to run down the slope. non è corretto,si usa semmai quando devi scendere le scale (suona anche male) ad es : ho sceso le scale..non è corretto. Fallire . ! pozzo (o tromba) delle scale. 260. Tutorial: come scendere le scale ⠀ ⠀ Calisthenics Tubul... ar Tape, R-Evenge # RevengeYourLifestyle Link in BIO ⠀ ⠀ ️ SEGUI: @burningate e # burningate Attiva le notifiche (nel post, in alto a destra, cliccando sui tre puntini) ⠀ ⠀ # arms # forearms # elbow # arm # sportswear # abbigliamentosportivo # abbigliamento # allenamento # sportswearstore # sportsaccessories # sportswears # armsworkout # … Add your entry in the Collaborative Dictionary. A5. Italian Portuguese translation in context, Free: Learn English, French and other languages, Reverso Documents: translate your documents online, Learn English watching your favourite videos, All Italian-English translations from our dictionary. Non è certamente elegante l’utilizzo del singolare scala al posto di scale, Treccani conferma ad ogni modo la correttezza dell’uso transitivo del verbo scendere, in relazione a scale. (verbo intransitivo). È un verbo irregolare, sia transitivo che intransitivo. scendere è verbo anche transitivo che significa. aus dem Auto aussteigen. I provided an example ☺️ Ver mais respostas Q: Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? Sono scesi dal treno proprio adesso. f. non com. Como referenciar: scendere in Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. DIY Brick Rocket Stove - Cooking Without Power - Duration: 24:08. È l'unica ragazza con il coraggio di scendere in strada. Non possiamo scendere dalla stessa auto. aus dem Zug aussteigen. 1:40. Salire. Създайте нов запис. : scendo subito; scendi giù un momento; fermarsi, prendere alloggio nel corso o al termine di un viaggio: dopo tre ore di viaggio siamo scesi a una trattoria per pranzare; quando andiamo a Milano scendiamo sempre allo stesso albergo in centro. to batten down the … – 1. intr. Scendere. Conjugación verbo transitivo (scale, sentiero) to go ... i capelli le scendevano sulle spalle her hair fell to her shoulders. a valle, sc. dall’ultimo piano; sc. Calare, spostare o portare in basso: rinvoltammo il padrone dentro una pelliccia e delle coperte, lo scendemmo e caricammo nella macchina (Palazzeschi); l’avevamo sceso [il carro] dal crocevia e sistemato molto bene tra i cespugli (Arpino). Scendi le scale lentamente! Exemplos de frases com scendere. - scendere (le scale) A: "to go up the stairs" "to go down the stairs" but I think this sounds better and more natural: "to go upstairs" "to go downstairs" Ver mais respostas Q: Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? Ora, qualcuno mi/si chiederà: e va bene, ma che caspita c’entra con i cani? ! ! ! Indicativo. Submit a new … Non c’è una regola generale e perciò – se non si conosce l’ausiliare – consiglio di usare un vocabolario, che normalmente dà questa informazione immediatamente dopo l’indicazione v. intr. Cerca nel Web Web News Enciclopedia Immagini Context. però se lo metti in forma intransitiva : sono sceso dalle scale (va meglio) evita questo verbo,piuttosto usa ad es ho preso le scale,comunque le altre cosa non sono corrette. English Français Deutsch Español Italiano Português. Scendere – to descend. c (prezzi, temperatura) to fall, drop, (livello) to fall, drop, go down, (marea) to go out, (notte, oscurità) to fall, (sole, strada) to go down, (nebbia) to come down Il pappagallo è volato sull'albero più alto del giardino. ! Salire la scale Nessuno Lieve Medio Intenso Molto intenso ! dal pulpito, sc. percorrere andando in basso, quindi come percorro una strada, scendo le scale:-) > - salire le scale. After the first semester of 2012, I started to note the loss of movement and support of the legs, I wasn't able to climb or go down stairs anymore having to take the lift always. 1. … A dire il vero i membri della seconda coppia, nel significato di ‘percorrere in salita’ e ‘percorrere verso il basso’ hanno anche un uso transitivo: si possono salire le scale o il versante di una collina e scendere i gradini o un pendio. I. verbo intransitivo II. scendere⇒ vtr verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande" If you go down these stairs, you'll find yourself in the basement. ... VIII. Mostra tabella dei verbi. a più miti consigli. : scende la notte, scendono le tenebre); il livello del fiume è sceso di tre metri; fig., diminuire, decrescere: la temperatura è scesa improvvisamente a zero o, assol., continua a sc. b scendere da (macchina, treno) to get out of, (nave) to disembark from, get off, (aereo, autobus, bici) to get off scendere da cavallo to dismount, get off one's horse scendere dal letto to get out of bed scendere dalle scale to go (o come) down the stairs scendo alla prossima fermata I'm getting off at the next stop scendi da quell'albero! herunterfahren, herabfahren. ; i prezzi degli appartamenti non accennano a sc. Would you like to translate a full sentence? : Inspirò e espirò diverse volte prima di scendere di nuovo in apnea per ammirare il fondale marino. scendere le scale. io scendevo tu scendevi lui scendeva noi scendevamo voi scendevate … la parola ha assunto il semplice sign. sc. She's the only girl with courage to take to the streets. Salire can be used as a transitive verb (which takes a direct object) or an intransitive verb (which does not take a direct object). ; pass. scala: salire/scendere le scale vyjít/(se)jít dolů po schodech. Con accezioni partic., nel linguaggio sport., la locuz. c. Pendere, cadere giù, volgere verso il basso: i capelli le scendono sulle spalle; una folta barba gli scende sul petto; la gonna le scendeva fino alle caviglie; un vestito che scende (più com. scendere le scale ― to go down the stairs (transitive, nonstandard) to climb (all the way) down (a ladder) scendere la scala ― to climb down the ladder (intransitive) to descend, move downward; go down Walk down the stairs slowly! da, a, anche seguito... Istituto della Enciclopedia Italiana fondata da Giovanni Treccani S.p.A. © Tutti i diritti riservati. Scendere can be both intransitive and transitive. Definizione di scendere dal Dizionario Italiano Online. scendere le scale. dal letto, alzarsi. Treba si zapamätať, že pomocou „passato prossimo“ vyjadrujeme minulý dej, ktorý je ukončený. [L.B.] Nel sistema musicale tonale, le scale diatoniche comprendono una successione di cinque stato iniziato; in senso fig. affannare: Le scale lo affannano. Mais de 100,000 Inglês traduções de Italiano palavras e frases. Ho corso la maratona. pass. hinuntergehen. A: The ‘:’ is said as ‘to’, so it would be ‘scale one to five hundred’. ! di venire, entrare, presentarsi: sc. Traduzione in contesto di salire, con esempi d'uso reale. cade) bene, male, che è o non è ben adattato alla persona. terremoto: terremoto di magnitudo 5 della scala Richter zemětřesení o síle 5 stupňů Richterovy stupnice. : Estos pacientes pueden notar dolor en el interior de la rodilla al subir o bajar escaleras. e. Calare da un luogo posto più a settentrione: le popolazioni barbariche scesero in Italia nel 6° sec. ! A: … terremoto: terremoto di magnitudo 5 della scala Richter zemětřesení o síle 5 stupňů Richterovy stupnice. ! Искате ли да добавите дума, израз или превод? a chiedergli scusa. Verbi irregolari e modelli verbi italiani. smistamento: stazione/scalo di smistamento seřaďovací nádraží železniční. (aus. Invece se il verbo ha un uso transitivo, ... Graziana è salita dalle scale. [consult. ), to go up, to come up: salire su un albero to climb a tree; salire su per le scale to go up the stairs; salire in ascensore (Br) to go up in the lift, (Am) to go up in the elevator; vieni, saliamo in terrazza come, let's go up on the terrace; perché non sali un momento? a patti, a compromessi, a una transazione, a un accomodamento; sc. Trainer lessicale, tabelle di coniugazione verbi, funzione di pronuncia gratis. batten down VB vb trans. Traduzione in contesto di scendere, con esempi d'uso reale. The answer is simpler than it seems. … Traduzioni aggiuntive: Italiano: Spagnolo: scendere From the English "down" vi verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua": bajar⇒ vi verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa"). in piazza, esprimere pubblicamente la propria protesta, dichiarare le proprie volontà e rivendicazioni, in manifestazioni che si svolgono all’aperto: il movimento studentesco è sceso in piazza per protestare contro il progetto di riforma. scendere le scale di corsa. a vere e proprie calunnie; non intendo sc. 14. Искате да преведете цяло изречение? go down vi phrasal phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and … seguire / Dopo questo è seguito un fatto; Ho seguito il tuo consiglio! go down the street: Lâ impegno costante è quello dellâ evangelizzazione della societÃ, partendo dalla parrocchia, ma varcandone le porte per scendere in strada. Abbassarsi, giungere ad azioni vili, spregevoli, umilianti: è sceso agli insulti più volgari; è stato capace di sc. dalla bicicletta, dal treno, dall’autobus; anche assol. a rete, che nel calcio significa attraversare il campo portandosi vicino alla porta avversaria, e nel tennis spostarsi dal fondo del campo in prossimità della rete per attaccare più decisamente il proprio avversario. Come molti altri verbi intransitivi, scendere ha uso transitivo nell’Italia meridionale: scendere le valigie significa portarle al piano di sotto, o scaricarle dal bagagliaio della macchina; scendere il cane significa portarlo da casa in strada o in giardino. scendere in picchiata. As a reference, Treccani online dictionary has for scendere⁴: 4. tr. wedeln. fig. : Sabía Que dirías eso, pero la … ; la benzina è scesa di tre centesimi di euro al litro. English Translation of “Scala” | The official Collins Italian-English Dictionary online. e tr. le scale, un’erta, un pendìo; fece un salto, scese il letto in furia (Manzoni). aus dem Zug aussteigen. scendere le scale. scési, scendésti, ecc. d. Calare, o abbassarsi: il sole scende sull’orizzonte (e per estens. Frasi: Scendere in campo alle volte è rischioso, ma non farlo mai è peggio. As soon as you go down the stairs you will find the basilica of Saints Nereo and Achilleo erected in 390 on top of their tombs. -- Francis Bacon (1561-1626) ; part. scéndere v. intr. le scale, un’erta, un pendìo; fece un salto, scese il letto in furia (Manzoni). ; pass. scala: salire/scendere le scale vyjít/(se)jít dolů po schodech. Sinonimi e contrari scendere /'ʃendere/ [tratto da … : Il ruggito del leone atterrì i membri della comitiva che si erano … Discendere, derivare per stirpe: Sceso Gernando è da’ gran re norvegi Che di molte provincie ebber l’impero (T. Tasso). zum Kampf antreten. d. Venire in terra dal cielo, con riferimento a divinità, a creature celesti: Gesù Cristo scese tra gli uomini; Tu scendi dalle stelle, O Re del cielo, versi iniziali di un canto natalizio; Nova angeletta sovra l’ale accorta Scese dal cielo in su la fresca riva (Petrarca). Secondo le previsioni, quest'ultimi dovrebbero scendere ulteriormente. nella metropolitana; sc. come down from that tree! back down. To hire boats go to last dock in the port, And remember, Todd said these things don't, And any real cattleman knows that a cow can't. rem. Calare a una condizione peggiore o inferiore, degradarsi, retrocedere nella scala sociale dei valori: sc. scendere dal treno. Passato prossimo - verbo essere (Minulý čas zložený - so slovesom essere) Vypracovala: Ivana Dulová PASSATO PROSSIMO je zložený čas, ktorým vyjadrujeme blízky minulý dej alebo dej vzdialený, ktorý má však určitý vzťah k prítomnosti. essere). walk down the stairs. Se il verbo ha un uso intransitivo, ovvero non regge un complemento oggetto, allora l’ausiliare sarà essere. ! zum Kampf antreten. Želite prevesti cel stavek? dopo Cristo. scendere dalle scale to go (o come) down the stairs scendo alla prossima fermata I'm getting off at the next stop scendi da quell'albero! 1 (andare verso l'alto) to climb (su, in qcs. Je vais vous demander de descendre tout de suite. : i passeggeri sono già scesi; scendo alla prossima fermata; giusto (o tanto) volevo sc., come disse quello che cadde da cavallo, modo di dire scherz., riferito a chi non vuole mostrare il proprio disappunto per quello che gli è capitato di spiacevole. [tratto da discendere, per riduzione di prefisso] (io scéndo, ecc. “Scendere le scale” è italiano correttissimo, e non c’è neanche bisogno di scomodare Montale, che l’ha scritto in una poesia: l’ha scritto perché è corretto, punto e basta! /'ʃendere/ [tratto da discendere, per riduzione di pref.] Tvoríme ho: z pomocného slovesa „avere“ alebo „essere“ v prítomnom čase + … T. Può Scendersi per le scale, fermandosi a mezzo; Chi scende le scale o le fa, o almeno intendeva di farle tutte. In usi fig. Изпратете ни нов запис. ! tromba: tromba delle scale schodišťová šachta. Knee injury and Osteoarthritis Outcome Score (KOOS), Italian version LK 2.0, February 2012 3 A3. di (o dalla) carrozza; sc. 0:51 . Dopo il primo semestre del 2012, cominciai ad accusare la perdita di movimento e supporto delle gambe non riuscendo più a salire e scendere le scale costringendomi ad usare l'ascensore. wedeln. Ho sceso le scale con difficoltà. Dodaj nov … Synonym for ho sceso "Ho sceso le scale" è correttissimo ed è sia italiano di registro standard e colto (vedi: Manzoni), sia molto più naturale di "sono sceso per le/dalle scale". go to the street: Anche se devi scendere in strada, è lo stesso. ... Il verbo essere, quando ha … Scrivi il passato prossimo del verbo SCENDERE Abbiamo le scale in fretta! a. Percorrere in discesa: sc. scendere / Siamo scesi dall’autobus; Abbiamo sceso le scale. essere) 1. a. con le prep. die Treppe hinuntergehen. camminare per strada. die Treppe hinuntergehen. 4. tr. [procedere verso il basso] Conjugaison descendre scendere da qc descendre de quelque chose: 2. Would you like to add some words, phrases or translations? - ■ v. intr. Italiano-Francese Italiano-Spagnolo Italiano-Tedesco Italiano-Portoghese. Coniuga più di 10000 verbi italiani et ricevi informazioni utili (sinonimi, frasi di esempio, ecc.) intr., fig. The transitive meanings are: Going down something: this is the case you found in the book: scendere le scale = going down the stairs Bringing down something: used in some local dialects: «Scendi lo zaino» = «Bring down the backpack». Verbi irregolari e modelli verbi italiani. But how is the choice made? Una soluzione 'geniale' per chi non può salire le scale... - Duration: 0:51. al piano o in pianura; sc. (aus. If the verb has an intransitive use, meaning that it is not followed by an object … Att. verbo intransitivo 1. dirigersi dall'alto verso un luogo più basso scendere in cantina La neve scendeva fitta. scalare: imposte scalari odstupňované zdaněn í. scalata: přen. scalata al potere mocenský vzestup. Jillian Mohr. Percorrere in discesa: sc. re/ intransitivo "Muoversi da un luogo situato più in alto verso uno posto più in basso, andare giù": + da, per, a, in, verso: - scendere dalla montagna; - scendere per le scale; - scendere al piano di sotto; - scendere in cantina; - scendere verso il piano.. transitivo "Percorrere una via andando dall'alto verso il basso": - scendere le scale; Negli altri casi significa "cambiare di posizione (più in basso)" e non vuole un oggetto diretto. scendere dall’auto. Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode? correre,saltare,scendere, volare, salire però con differenze di significato: Sono corsa subito da te. Use our text translation. smistamento: stazione/scalo di smistamento seřaďovací nádraží železniční. Pronuncia di scendere. ! im Sturzflug herunterkommen. Scendere le scale Nessuno Lieve Medio Intenso Molto intenso ! scendere dal treno. da un pianerottolo a quello sottostante; sc. Vous devez sortir de l'ambulance, inspecteur. scendere a serpentina . come down from that tree! Per noleggiare barche andare al molo scorso nel porto. b. Smontare: sc. Stare in piedi Nessuno Lieve Medio Intenso Molto intenso ! Presente. back down VB vb intr. g. In alcune locuz. Traduzioni di scendere Traduzioni scendere sinonimi, scendere antonimi. (Firma) Risposta del linguista: De Rienzo Martedì, 07 Giugno 2011 Scendere è verbo intransitivo, quindi non ammette il complemento oggetto. Altre traduzioni. Come scendere le scale e i gradoni con la bici 3° video lezione; Scalini at Hilton Sukhumvit, Bangkok; Scendo gli scalini con la bici! Chi siamo Reverso per le aziende Newsletter Contattaci. Devo chiedervi di scendere giù immediatamente. rem. b. region. Over 100,000 English translations of Italian words and phrases. - Roberto Alessi / Torna a casa Alessi. Fermarsi in un posto durante o dopo un viaggio Sinonimo: sostare: scendere a una stazione, in un albergo; Pendere dall'alto: dal balcone scendono panni stesi; venire giù, ricadere: i capelli le scendono sulle spalle; verbo transitivo 【 sogg-v-arg 】 Percorrere qualcosa andando dall'alto verso il basso: scendere le scale essere). Coniugazione verbo 'scendere' - coniugazione verbi italiani in tutti i modi e tempi verbali - bab.la Emma Marrone... scende! 2. down (along): to go down the street. Come molti altri verbi intransitivi, scendere ha uso transitivo nell’Italia meridionale: scendere le valigie significa portarle al piano di sotto, o scaricarle dal bagagliaio della macchina; scendere il cane significa portarlo da casa in strada o in giardino. C'è chi sale e c'è chi scende. L'indice analizza dieci variabili che descrivono le attività della vita quotidiana (ad esempio la capacità di alimentarsi, vestirsi, gestire l'igiene personale, lavarsi ed altre ancora) e la mobilità (spostarsi dalla sedia al letto, deambulare in piano, salire e scendere le scale). verbo transitivo. Nous ne pouvons pas sortir ensemble de la voiture. Inglês Tradução de“scendere” | Collins oficial Dicionário Italiano-Inglês online. Scendere è un verbo della 2ª coniugazione. dico a mio nipotino "scendi le mutandine prima di fare pipì" mi hanno detto che l'espressione è sbagliata. schizzare / E’ schizzato via come un fulmine; La macchina mi ha schizzato addosso del fango. scéso; come intr., aus. Si tratta di un uso regionale, non italiano, benché diffuso in tutte le regioni nell’ambiente alberghiero. The transitive meanings are: Going down something: this is the case you found in the book: scendere le scale = going down the stairs Bringing down something: used in some local dialects: «Scendi lo zaino» = «Bring down the backpack». All rights reserved. scendere dall’auto. Non gliela faccio a scendere le scale https://www.ridichetipassa.net/index.php/videoanimali/2155-videonon-gliela-faccio-a-scendere-le-scale io ho sceso tu hai sceso lui ha sceso noi abbiamo sceso voi avete sceso loro hanno sceso. Canes and Scales [PDF Download] Online. aus dem Auto aussteigen. With Reverso you can find the Italian translation, definition or synonym for scendere le scale and thousands of other words. how to say "scale 1:500" in English? Fallire – to fail . Tradução de scendi no Dicionário Infopédia de Italiano - Português Questi pazienti possono notare dolore al ginocchio interno durante la salita o scendere le scale. Scrivi il participio passato del verbo VEDERE Che film avete al cinema? Invece - scendere giù e ancor più - salire su non le detesto, chissà perché.-- "Money is like muck, not good except it be spread." ! Translation Italian - English Collins Dictionary. descer as escadas a correr. Graziana ha salito le scale. ©2021 Reverso-Softissimo. RobertoAlessi. 2021-01-03 16:29:57]. ; part. di cattedra (anche fig., essere meno saccenti nelle proprie affermazioni); sc. giù per la china (anche di animali o di veicoli); sc. traduzione di scendere nel dizionario Italiano - Inglese, consulta anche 'spendere',stendere',svendere',sedere', esempi, coniugazione, pronuncia Quando parliamo delle scale, di una gradinata, di un pendìo, etc... scendere significa "percorrere in discesa", come il suo contrario: "salire". im Sturzflug herunterkommen. 2. Abbastanza facile notare come, in questi precisi esempi, i due verbi salire e scendere siano transitivi; reggono infatti il complemento oggetto “le scale”. [spostarsi da un luogo più alto a uno più basso, spec. Deve scendere dall'ambulanza, detective. Ad ogni item viene assegnato un punteggio di valore variabile a seconda dell'item stesso e del grado di funzionalità del paziente: piena, ridotta o … descer. ! Di cose: a. Muoversi da un luogo più alto verso un luogo più basso: il torrente scende a valle; la neve continuò a sc. Treppen steigen. Coniugazione del verbo « scendere ». T. Prov. a. Percorrere in discesa: sc. Significato di scendere. scendere le scale. dalla soffitta, dalla terrazza; sc. ... Verbo. Potem uporabite "Prevajanje besedila". Se scendi queste scale ti ritroverai nello scantinato. : Mentre facevo trekking, ho controllato con la bussola dove fosse l'est per poter scendere a valle. scendere verbo transitivo scendere le scale/i gradini descendre l'escalier/les marches scendere i gradini due a due descendre les marches quatre à quatre scendere verbo intransitivo. (anche scendere di t.), scadere nella qualità, nel ... Leggi Tutto intransitivo scendere [ˈʃendere] VERBO trans. The constant commitment is that of … Il cane che insegna al cucciolo come scendere le scale. Mi vengono in mente le espressioni, che detesto, - uscire fuori - entrare dentro. Erw. 0:19. Certo, scendi le scale, gira a sinistra, il cassiere è allo sportello cinque. scendere. 4 (venire giù: in volo) herunterfliegen, herabfliegen.. 5 (andare giù) hinuntergehen, hinabgehen, spesso si traduce con un verbo specifico composto con hinunter O hinab: scendere dalla scala die Treppe hinabgehen; scendere in fretta hinuntereilen. scéso). E’ grammaticalmente ineccepibile! 2 (venire giù: a cavallo) herabreiten, herunterreiten.. 3 (venire giù: in un veicolo e sim.) scendo alla prossima fermata I’m getting off at the next stop. ... La risposta è più semplice di quello che sembra. scendere vi verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua" (da mezzo di trasporto, oggetto) (buses, trains, airplanes, motorcycles) get off vi phrasal phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." scendere nell’agone. in pista, partecipare a una gara di corsa su pista; sc.

Musica Triste Violino Meme, Frankenstein Or The Modern Prometheus Plot And Setting, Colibrì Tapparelle Costi, Mi Hai Sconvolto La Vita Frasi, Balli Di Gruppo, 4 Ristoranti Stagione 6 Episodio 4,